Isaiah 34:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš tiem to tā nolēmis, un Viņa roka tiem to zemi ir nomērījusi par tiesu, tie mūžam to paturēs un tur dzīvos uz radu radiem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tādu lozi viņš izmetis tiem, tādu mēru viņa roka tiem piešķīrusi – uz mūžiem tie iemantos to, uz audžu audzēm tie dzīvos tur!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņš pats tiem to daļu nolēmis, un viņa roka tiem to ir nomērojusi par tiesu, mūžam tie to paturēs, uz dzimumu dzimumiem tie tur mitīs.
Latvian LG 8
Un Viņš pats tiem to daļu nolēmis, un Viņa roka tiem to ir nomērojusi par tiesu, mūžam tie to paturēs, uz dzimumu dzimumiem tie tur mitīs.
Latvian LTV 1965
Viņš tiem to tā nolēmis, un Viņa roka tiem to zemi ir nomērojusi par tiesu, tie mūžam to paturēs un tur dzīvos uz radu radiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tādu lozi viņš izmetis tiem, tādu mēru viņa roka tiem piešķīrusi – uz mūžiem tie iemantos to, uz audžu audzēm tie dzīvos tur!
Latvian NLBDC
Tādu lozi viņš izmetis tiem, tādu mēru viņa roka tiem piešķīrusi – uz mūžiem tie iemantos to, uz audžu audzēm tie dzīvos tur!