Isaiah 36:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Neklausaities uz Hiskiju! Jo tā saka jums Asīrijas ķēniņš: slēdziet mieru ar mani un uzticieties man! Tad ikviens ēdīs no sava paša vīnakoka un ikviens no sava paša vīģeskoka un dzers ūdeni no savas paša akas,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Neklausieties uz Hizkiju, jo tā saka Asīrijas ķēniņš: noslēdziet ar mani līgumu un nāciet pie manis, tad jūs pārtiksiet katrs no sava vīna un katrs no sava vīģeskoka un jūs dzersiet katrs no savas akas,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Neklausāties uz Izķiju. Jo tā saka Asirijas ķēniņš: Deriet ar mani mieru un nākat pie manis ārā, tad ikviens ēdīs no sava vīna koka un ikviens no sava vīģes koka, un ikviens dzers ūdeni no savas akas,
Latvian LG 8
Neklausāties uz Hizkiju. Jo tā saka Asīrijas ķēniņš: Deriet ar mani mieru un nākat pie manis ārā, tad ikviens ēdīs no sava vīna koka un ikviens no sava vīģes koka, un ikviens dzers ūdeni no savas akas,
Latvian LTV 1965
Neklausaities uz Hiskiju! Jo tā saka jums Asirijas ķēniņš: Slēdziet mieru ar mani un uzticieties man! Tad ikviens ēdīs no sava paša vīna koka un ikviens no sava paša vīģes koka un dzers ūdeni no savas paša akas,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Neklausieties uz Hizkiju, jo tā saka Asīrijas ķēniņš: noslēdziet ar mani līgumu un nāciet pie manis, tad jūs pārtiksiet katrs no sava vīna un katrs no sava vīģes koka un jūs dzersiet katrs no savas akas,
Latvian NLBDC
Neklausieties uz Hizkiju, jo tā saka Asīrijas ķēniņš: noslēdziet ar mani līgumu un nāciet pie manis, tad jūs pārtiksiet katrs no sava vīna un katrs no sava vīģes koka un jūs dzersiet katrs no savas akas,