Isaiah 40:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
"Kam jūs Mani pielīdzināsit, ka Es tam būtu līdzīgs?" jautā Svētais.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kam jūs mani pielīdzināsiet, ka es tam būtu līdzīgs, saka Svētais,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ar ko tad jūs mani līdzināsiet, kam es būtu līdzīgs? Saka tas Svētais.
Latvian LG 8
“Ar ko tad jūs Mani līdzināsiet, kam Es būtu līdzīgs?” saka Tas Svētais.
Latvian LTV 1965
„Kam jūs Mani pielīdzināsit, ka Es tam būtu līdzīgs?“ —jautā Svētais.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kam jūs mani pielīdzināsiet, ka es tam būtu līdzīgs, saka Svētais,
Latvian NLBDC
Kam jūs mani pielīdzināsiet, ka es tam būtu līdzīgs, saka Svētais,