Isaiah 48:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Redzi, Es tevi šķīstīju, bet neatradu tevi līdzīgu sudrabam; Es tevi pārbaudīju ciešanu kausējamā krāsnī.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Redzi, es šķīstīju tevi, bet ne kā sudrabu, es tevi kausēdams pārbaudīju ciešanu krāsnī!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Redzi, es tevi esmu šķīstījis, tomēr nekā sudrabu, es tevi esmu pārbaudījis bēdu ceplī.
Latvian LG 8
Redzi, Es tevi esmu šķīstījis, tomēr nekā sudrabu, Es tevi esmu pārbaudījis bēdu ceplī.
Latvian LTV 1965
Redzi, Es tevi šķīstīju, bet neatradu tevi līdzīgu sudrabam; Es tevi pārbaudīju ciešanu kausējamā krāsnī.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Redzi, es šķīstīju tevi, bet ne kā sudrabu, es tevi kausēdams pārbaudīju ciešanu krāsnī!
Latvian NLBDC
Redzi, es šķīstīju tevi, bet ne kā sudrabu, es tevi kausēdams pārbaudīju ciešanu krāsnī!