Isaiah 51:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Klausaities uz Mani jūs, Mana tauta, atveriet savas ausis, Manas tautas locekļi! Jo likumi un pamācība nāks no Manis, Savu taisnību Es gribu padarīt tautām par gaismu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
“Klausies manī, tu, mana tauta, atdari ausis, mana cilts! – jo no manis nāks bauslība un mana tiesa būs par gaismu tautām, es likšu rimties –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ņem mani vērā, mana tauta, atgriežat ausis pie manis, mani ļaudis, jo no manis iziet bauslība, un savu tiesu es iecelšu tautām par gaišumu.
Latvian LG 8
Ņem Mani vērā, Mana tauta, atgriežat ausis pie Manis, Mani ļaudis, jo no Manis iziet bauslība, un Savu tiesu Es iecelšu tautām par gaismu.
Latvian LTV 1965
Klausaities uz Mani jūs, mana tauta, atveriet savas ausis, manas tautas locekļi 1 Jo likumi un pamācība nāks no Manis, savu taisnību Es gribu padarīt tautām par vadītāju gaismu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
“Klausies manī, tu, mana tauta, atdari ausis, mana cilts! – jo no manis nāks bauslība un mana tiesa kā gaisma atspīdēs tautām!
Latvian NLBDC
“Klausies manī, tu, mana tauta, atdari ausis, mana cilts! – jo no manis nāks bauslība un mana tiesa kā gaisma atspīdēs tautām!