Isaiah 52:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kā daudzi par tevi ir iztrūkušies,- jo viņa vaigs bija tik pārvērsts, ka tas nelīdzinājās cilvēkam, un viņa izskats un stāvs nepavisam līdzīgs cilvēku bērniem,-
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Daudzi no tevis satrūkās – nemaz ne pēc cilvēka skata, un stāvs ne kā cilvēku dēliem!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kā daudz tevis dēļ ir iztrūkušies, - tik nejauks bija viņa vaigs un ne pēc cilvēka, un viņa ģīmis ne pēc cilvēka bērniem, -
Latvian LG 8
Kā daudz tevis dēļ ir iztrūkušies, - tik nejauks bija viņa vaigs un ne pēc cilvēka, un viņa ģīmis ne pēc cilvēka bērniem, -
Latvian LTV 1965
Kā daudziem tu iedvesi par sevi izbailes un pret sevi nepatiku, tik nedabisks, vairs ne cilvēkam līdzīgs bija iztēlots viņa izskats un viņa stāvs nebūt ne vairs kā līdzīgs cilvēka bērna stāvam,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Daudzi no tevis satrūkās – nemaz ne pēc cilvēka skata, un stāvs ne kā cilvēku dēliem!
Latvian NLBDC
Daudzi no tevis satrūkās – nemaz ne pēc cilvēka skata, un stāvs ne kā cilvēku dēliem!