Isaiah 6:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Sliekšņu pamati trīcēja no sauciena skaņām, un nams pildījās ar dūmiem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Sliekšņu pamati trīcēja no saucēja balss, un nams pildījās dūmiem.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un sliekšņa pamati trīcēja no tām saucēju balsīm, un tas nams tapa pilns dūmu.
Latvian LG 8
Un sliekšņa pamati trīcēja no tām saucēju balsīm, un tas nams tapa pilns dūmu.
Latvian LTV 1965
Sliekšņu pamati trīcēja no sauciena skaņām, un nams pildījās ar dūmiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Sliekšņu pamati trīcēja no saucēja balss, un nams pildījās dūmiem.
Latvian NLBDC
Sliekšņu pamati trīcēja no saucēja balss, un nams pildījās dūmiem.