Isaiah 63:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tikai īsu laiku Tava Tev svētītā tauta valdīja pār savu mantojumu, tad mūsu pretinieki atkal samina Tavu svēto vietu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tikai īsu mirkli tavai svētajai tautai kaut kas piederējis – mūsu naidnieki tavu svētumu nomīdīja!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Uz īsu laiku tava svētā tauta bija mantojusi, - mūsu pretinieki samina tavu svēto vietu.
Latvian LG 8
Uz īsu laiku Tava svētā tauta bija mantojusi, - mūsu pretinieki samina Tavu svēto vietu.
Latvian LTV 1965
Tikai īsu laiku tava Tev svētītā tauta valdīja pār savu mantojumu, tad mūsu pretinieki atkal samina tavu svēto vietu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tikai īsu mirkli tavai svētajai tautai kaut kas piederējis – mūsu naidnieki tavu svētumu nomīdīja!
Latvian NLBDC
Tikai īsu mirkli tavai svētajai tautai kaut kas piederējis – mūsu naidnieki tavu svētumu nomīdīja!