Isaiah 66:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jūs to redzēsit, un jūsu sirds priecāsies, un jūsu miesas atzels kā jauna zāle; un Tā Kunga roka parādīsies svētībā Viņa kalpiem, un Viņa dusmas liks sevi sajust Viņa ienaidniekiem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jūs to piedzīvosiet, un priecāsies jūsu sirds, jūsu kauli sazels kā zāle – tad zinās, ka Kunga roka ir pie viņa kalpiem, bet viņa dusmas – pie viņa naidniekiem!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un jūs to redzēsiet, un jūsu sirds līksmosies, un jūsu kauli zaļos kā zāle. Tad Tā Kunga roka būs zināma visiem viņa kalpiem, un viņa ienaidniekiem viņa dusmas.
Latvian LG 8
Un jūs to redzēsiet, un jūsu sirds līksmosies, un jūsu kauli zaļos kā zāle. Tad Tā Kunga roka būs zināma visiem Viņa kalpiem, un Viņa ienaidniekiem Viņa dusmas.
Latvian LTV 1965
Jūs to redzēsit, un jūsu sirds priecāsies, un jūsu miesas atzels kā jauna zāle; un tā Kunga roka parādīsies svētībā Viņa kalpiem, un Viņa dusmas liks sevi sajust Viņa ienaidniekiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jūs to piedzīvosiet, un priecāsies jūsu sirds, jūsu kauli sazels kā zāle – tad zinās, ka Kunga roka ir pie viņa kalpiem, bet viņa dusmas – pie viņa naidniekiem!
Latvian NLBDC
Jūs to piedzīvosiet, un priecāsies jūsu sirds, jūsu kauli sazels kā zāle – tad zinās, ka Kunga roka ir pie viņa kalpiem, bet viņa dusmas – pie viņa naidniekiem!