Isaiah 7:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tanī dienā Tas Kungs nodzīs ar nazi, kas viņpus upes, proti, ar Asīrijas ķēniņu, galvas matus un kājas spalvas un noskūs arī bārdu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tajā dienā Kungs skūs ar asmeni, kas aizupē nolīgts, ar Asīrijas ķēniņu – gan galvu, gan kāju spalvas, gan bārdu jums nodzīs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tai dienā Tas Kungs ar derētu dzenamu nazi, kas viņpus upes, caur Asirijas ķēniņu, nodzīs galvu un kāju matus, ir visu bārdu viņš nodzīs.
Latvian LG 8
Tai dienā Tas Kungs ar derētu dzenamu nazi, kas viņpus upes, caur Asīrijas ķēniņu, nodzīs galvu un kāju matus, un visu bārdu Viņš nodzīs.
Latvian LTV 1965
Tanī dienā tas Visuvarenais Kungs nodzīs ar nazi, kas viņpus upes, un proti, ar Asirijas ķēniņu, (jums) galvas matus un kājas spalvas un noskūs arī bārdu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tajā dienā Kungs skūs ar asmeni, kas aizupē nolīgts, ar Asīrijas ķēniņu – gan galvu, gan kāju spalvas, gan bārdu jums nodzīs!
Latvian NLBDC
Tajā dienā Kungs skūs ar asmeni, kas aizupē nolīgts, ar Asīrijas ķēniņu – gan galvu, gan kāju spalvas, gan bārdu jums nodzīs!