Isaiah 7:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad Tas Kungs pavēlēja Jesajam: "Izej ar savu dēlu Šear-Jašubu Ahasam pretī ūdens vada galā pie augšējā dīķa ceļā uz velētāju tīrumu
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un Kungs teica Jesajam: “Dodies pie Āhāza kopā ar savu dēlu Šeārjāšūbu uz augšējā dīķa kanāla galu, kas pa ceļam uz Velētāju tīrumu,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Tas Kungs sacīja uz Ezaiju: izej jel Akasam pretī, tu un tavs dēls ZearJazubs, augšēja dīķa grāvja galā, ceļmalā, pie vadmalnieku tīruma,
Latvian LG 8
Un Tas Kungs sacīja uz Jesaju: izej jel Ahazam pretī, tu un tavs dēls ŠearJašubs, augšēja dīķa grāvja galā, ceļmalā, pie vadmalnieku tīruma,
Latvian LTV 1965
Tad tas Kungs pavēlēja Jesajam: „Izej ar savu dēlu Šear-Jašubu (šis vārds nozīmē: Kāds pārpalikums atgriezīsies atpakaļ) Ahasam pretī ūdensvada galā pie augšējā dīķa ceļā uz vadmalnieku tīrumu
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un Kungs teica Jesajam: “Dodies pie Āhāza kopā ar savu dēlu Šeār-Jāšūbu uz augšējā dīķa kanāla galu, kas pa ceļam uz Velētāju tīrumu,
Latvian NLBDC
Un Kungs teica Jesajam: “Dodies pie Āhāza kopā ar savu dēlu Šeār-Jāšūbu uz augšējā dīķa kanāla galu, kas pa ceļam uz Velētāju tīrumu,