Isaiah 8:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo tā Tas Kungs man sacīja, kad Viņa roka mani vadīja un Viņš man lika nestaigāt šās tautas ceļus, runādams man šādus vārdus:
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jo Kungs ar mani runāja bargi, mācīja nedarīt kā šī tauta:
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo tā Tas Kungs uz mani runājis, mani satverdams ar savu roku, un mani mācījis, nestaigāt šo ļaužu ceļu, un sacījis:
Latvian LG 8
Jo tā Tas Kungs uz mani runājis, mani satverdams ar Savu roku, un mani mācījis, nestaigāt šo ļaužu ceļu, un sacījis:
Latvian LTV 1965
Jo tā tas Kungs man sacīja, kad Viņa roka mani vadīja un Viņš man lika nestaigāt šās tautas ceļus, runādams man šādus vārdus:
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jo Kungs ar mani runāja bargi, mācīja nedarīt kā šī tauta:
Latvian NLBDC
Jo Kungs ar mani runāja bargi, mācīja nedarīt kā šī tauta: