Isaiah 8:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tas Kungs liks pārvelties pār viņiem varenās un plašās Eifratas upes ūdeņiem, tas ir, Asīrijas ķēniņam ar visu viņa karaspēku. Un tas kā milzu upe izplūdīs pa visām tās pietekām, izkāps ārā no visiem saviem krastiem,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
redzi, tādēļ Kungs viņiem uzsūtīs stipras un platas upes ūdeņus – Asīrijas ķēniņu ar visu tā varenību, – tā izkāps no savas gultnes un ies pāri krastiem!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Redzi, tad Tas Kungs pār tiem atvedīs stipro un vareno lielupes ūdeni, Asirijas ķēniņu un visu viņa godību, un tas plūdīs pār visiem saviem krastiem un ies pār visām savām malām,
Latvian LG 8
Redzi, tad Tas Kungs pār tiem atvedīs stipro un vareno lielupes ūdeni, Asīrijas ķēniņu un visu viņa godību, un tas plūdīs pār visiem saviem krastiem un ies pār visām savām malām,
Latvian LTV 1965
Tad tas Visuvarenais Kungs liks pārvelties pāri par viņiem varenās un plašās Eifratas upes ūdeņiem, tas ir Asirijas ķēniņam ar visu viņa karaspēku. Un tas kā milzu upe izplūdīs pa visām tās pietekām, izkāps ārā no visiem saviem krastiem,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
redzi, tādēļ Kungs viņiem uzsūtīs stipras un platas upes ūdeņus – Asīrijas ķēniņu ar visu tā varenību, – tā izkāps no savas gultnes un ies pāri krastiem!
Latvian NLBDC
redzi, tādēļ Kungs viņiem uzsūtīs stipras un platas upes ūdeņus – Asīrijas ķēniņu ar visu tā varenību, – tā izkāps no savas gultnes un ies pāri krastiem!