Jeremiah 1:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad atskanēja vēlreiz Tā Kunga vārds un man sacīja: "Ko tu redzi?" Es atbildēju: "Es redzu verdošu katlu, kas ar savu priekšpusi vērsts no ziemeļiem uz dienvidiem."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un Kunga vārds nāca pār mani otrreiz: “Ko tu redzi?” Es teicu: “Es redzu verdošu katlu, kas no ziemeļiem gāžas.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Tā Kunga vārds notika uz mani otru reiz un sacīja: ko tu redzi? Un es sacīju: es redzu verdošu podu no ziemeļa puses.
Latvian LG 8
Un Tā Kunga vārds notika uz mani otru reiz un sacīja: ko tu redzi? Un es sacīju: es redzu verdošu podu no ziemeļa puses.
Latvian LTV 1965
Tad atskanēja vēlreiz tā Kunga vārds un man sacīja: „Ko tu redzi?“ —Es atbildēju: „Es redzu verdošu katlu, kas ar savu priekšpusi vērsts no ziemeļiem uz dienvidiem.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un Kunga vārds nāca pār mani otrreiz: “Ko tu redzi?” Es teicu: “Es redzu verdošu katlu, kas no ziemeļiem gāžas.”
Latvian NLBDC
Un Kunga vārds nāca pār mani otrreiz: “Ko tu redzi?” Es teicu: “Es redzu verdošu katlu, kas no ziemeļiem gāžas.”