Jeremiah 11:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tu saki tiem: tā saka Tas Kungs, Israēla Dievs: nolādēts lai ir ikviens, kas neizpilda šīs derības noteikumus,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Saki tiem: tā saka Kungs, Israēla Dievs: nolādēts tas vīrs, kas nepaklausa šīs derības vārdiem,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un saki uz tiem: tā saka Tas Kungs, Izraēla Dievs: nolādēts lai ir tas cilvēks, kas neklausa šās derības vārdiem,
Latvian LG 8
Un saki uz tiem: tā saka Tas Kungs, Israēla Dievs: nolādēts lai ir tas cilvēks, kas neklausa šās derības vārdiem,
Latvian LTV 1965
Un tu saki tiem: Tā saka tas Kungs, Israēla Dievs: „Nolādēts lai ir ikviens, kas neizpilda šās derības noteikumus,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Saki tiem: tā saka Kungs, Israēla Dievs: nolādēts tas vīrs, kas nepaklausa šīs derības vārdiem,
Latvian NLBDC
Saki tiem: tā saka Kungs, Israēla Dievs: nolādēts tas vīrs, kas nepaklausa šīs derības vārdiem,