Jeremiah 18:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
"Vai tad Es nevaru ar jums, Israēla nams, tāpat darīt kā šis podnieks?" saka Tas Kungs. "Redzi, kā māls podnieka rokā, tā jūs esat Manā rokā, Israēla nams.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
“Israēla nams, vai lai es nedaru ar jums tā, kā šis podnieks dara, saka Kungs, redzi, Israēla nams, jūs esat manā rokā kā māls podnieka rokā!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Vai es jums tā nevaru darīt, kā šis podnieks, tu Izraēla nams? Saka Tas Kungs. Redzi, kā māls podnieka rokā, tā jūs esat manā rokā, tu Izraēla nams.
Latvian LG 8
Vai Es jums tā nevaru darīt, kā šis podnieks, tu Israēla nams? Saka Tas Kungs. Redzi, kā māls podnieka rokā, tā jūs esat Manā rokā, tu Israēla nams.
Latvian LTV 1965
„Vai tad Es nevaru ar jums, Israēla nams, tāpat darīt, kā šis podnieks?“ —saka tas Kungs. „Redzi, kā māls podnieka rokā, tā jūs esat manā rokā, Israēla nams.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
“Israēla nams, vai lai es nedaru ar jums tā, kā šis podnieks dara, saka Kungs, redzi, Israēla nams, jūs esat manā rokā kā māls podnieka rokā!
Latvian NLBDC
“Israēla nams, vai lai es nedaru ar jums tā, kā šis podnieks dara, saka Kungs, redzi, Israēla nams, jūs esat manā rokā kā māls podnieka rokā!