Jeremiah 22:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
bet nomirs tai zemē, kurp Es to aizvedu gūstā, un neredzēs vairs savas zemes."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
“Tajā vietā, kur viņu aizveda trimdā, – tur viņš mirs un šo zemi vairs neredzēs!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tai vietā, kurp tie viņu aizveduši, viņš mirs un šo zemi viņš vairs neredzēs.
Latvian LG 8
Bet tai vietā, kurp tie viņu aizveduši, viņš mirs un šo zemi viņš vairs neredzēs.
Latvian LTV 1965
Bet nomirs tai zemē, kurp Es to aizvedu gūstā, un neredzēs vairs savas zemes.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
“Tajā vietā, kur viņu aizveda trimdā, – tur viņš mirs un šo zemi vairs neredzēs!”
Latvian NLBDC
“Tajā vietā, kur viņu aizveda trimdā, – tur viņš mirs un šo zemi vairs neredzēs!”