Jeremiah 24:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Es tiem piešķiršu gribu Mani atzīt, ka Es esmu Tas Kungs, un tie būs Mana tauta, un Es būšu viņu Dievs, jo tie atgriezīsies pie Manis no visas savas sirds.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Es došu tiem tādu sirdi, ka tie pazīst mani – ka es esmu Kungs, un tie būs mana tauta, un es būšu viņu Dievs, – tie atgriezīsies pie manis no visas sirds!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un es tiem došu sirdi, mani atzīt, ka es esmu Tas Kungs, un tie man būs par ļaudīm, un es tiem būšu par Dievu; jo tie pie manis atgriezīsies no visas savas sirds.
Latvian LG 8
Un Es tiem došu sirdi, Mani atzīt, ka Es esmu Tas Kungs, un tie Man būs par ļaudīm, un Es tiem būšu par Dievu; jo tie pie Manis atgriezīsies no visas savas sirds.
Latvian LTV 1965
Es tiem piešķiršu gribu Mani atzīt, ka Es esmu tas Kungs, un tie būs mana tauta, un Es būšu viņu Dievs, jo tie atgriezīsies pie Manis no visas savas sirds.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Es došu tiem tādu sirdi, ka tie pazīst mani – ka es esmu Kungs, un tie būs mana tauta, un es būšu viņu Dievs, – tie atgriezīsies pie manis no visas sirds!
Latvian NLBDC
Es došu tiem tādu sirdi, ka tie pazīst mani – ka es esmu Kungs, un tie būs mana tauta, un es būšu viņu Dievs, – tie atgriezīsies pie manis no visas sirds!