Jeremiah 27:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jā, un tad tiešām Tas Kungs Cebaots, Israēla Dievs, par tiem priekšmetiem, kas atlikuši Tā Kunga namā un Jūdas ķēniņa namā Jeruzālemē, sacīja šādus vārdus:
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jo tā saka Pulku Kungs, Israēla Dievs, par traukiem, kas vēl palikuši Kunga namā, Jūdas ķēniņa namā un Jeruzālemē:
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo tā saka Tas Kungs Cebaot, Izraēla Dievs, par tiem rīkiem, kas atlikuši Tā Kunga namā un Jūda ķēniņa namā un Jeruzālemē:
Latvian LG 8
Jo tā saka Tas Kungs Cebaot, Israēla Dievs, par tiem rīkiem, kas atlikuši Tā Kunga namā un Jūda ķēniņa namā un Jeruzālemē:
Latvian LTV 1965
Jā, un tad tiešām tas Kungs Cebaots, Israēla Dievs, par tiem priekš-metiem, kas atlikuši tā Kunga namā un Jūdas ķēniņa namā Jeruzālemē, sacīja šādus vārdus:
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jo tā saka Pulku Kungs, Israēla Dievs, par traukiem, kas vēl palikuši Kunga namā, Jūdas ķēniņa namā un Jeruzālemē:
Latvian NLBDC
Jo tā saka Pulku Kungs, Israēla Dievs, par traukiem, kas vēl palikuši Kunga namā, Jūdas ķēniņa namā un Jeruzālemē: