Jeremiah 36:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tie sacīja viņam: "Sēdies un lasi to mums!" Tad Baruhs to viņiem lasīja.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un viņi tam teica: “Piesēdi un lasi no tā, ka mēs dzirdam!” Un Bārūhs lasīja tiem priekšā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie uz viņu sacīja: apsēdies un lasi to priekš mūsu ausīm. Un Bāruks lasīja priekš viņu ausīm.
Latvian LG 8
Un tie uz viņu sacīja: apsēdies un lasi to priekš mūsu ausīm. Un Bāruhs lasīja priekš viņu ausīm.
Latvian LTV 1965
Tie sacīja viņam: „Sēdies un lasi to mums!“ Tad Baruchs to viņiem lasīja.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un viņi tam teica: “Piesēdi un lasi no tā, ka mēs dzirdam!” Un Bārūhs lasīja tiem priekšā.
Latvian NLBDC
Un viņi tam teica: “Piesēdi un lasi no tā, ka mēs dzirdam!” Un Bārūhs lasīja tiem priekšā.