Jeremiah 4:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Paceliet karogu pār Ciānu! Bēdziet un nekavējieties! Jo Es sūtu nelaimi no ziemeļiem līdz ar briesmīgu visas zemes izpostīšanu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Paceliet Ciānā karogu! Tverieties, nestāviet! Jo es nesu no ziemeļiem ļaunumu un lielu postu!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Paceļat karogu uz Ciānu, bēgat, nestāvat. Jo es atvedu nelaimi no ziemeļa puses un lielu postu.
Latvian LG 8
Paceļat karogu uz Ciānu, bēgat, nestāvat. Jo Es atvedu nelaimi no ziemeļa puses un lielu postu.
Latvian LTV 1965
Paceliet karogu pār Ciānu! Bēdziet un nekavējieties! Jo Es sūtu nelaimi no ziemeļiem līdz ar briesmīgu visas zemes izpostīšanu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Paceliet Ciānā karogu! Tverieties, nestāviet! Jo es nesu no ziemeļiem ļaunumu un lielu postu!
Latvian NLBDC
Paceliet Ciānā karogu! Tverieties, nestāviet! Jo es nesu no ziemeļiem ļaunumu un lielu postu!