Jeremiah 44:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tas lai jums būtu par zīmi, tā saka Tas Kungs, ka Es jūs šinī vietā piemeklēšu, lai jūs zinātu, ka Mani draudu vārdi pret jums piepildīsies jums par postu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Šī jums ir zīme, saka Kungs, ka es jūs piemeklēšu šajā vietā, lai jūs zinātu, ka mani vārdi par jums piepildīsies uz ļaunu!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tas jums būs par zīmi, saka Tas Kungs, ka es jūs šai vietā piemeklēšu, lai zināt, ka mani vārdi piepildīsies pie jums uz ļaunu.
Latvian LG 8
Un tas jums būs par zīmi, saka Tas Kungs, ka Es jūs šai vietā piemeklēšu, lai zināt, ka Mani vārdi piepildīsies pie jums uz ļaunu.
Latvian LTV 1965
Un tas lai jums būtu par zīmi“, —tā saka tas Kungs, —„ka Es jūs šinī vietā piemeklēšu, lai jūs zinātu, ka mani draudu vārdi pret jums neatvairāmi piepildīsies jums par postu—
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Šī jums ir zīme, saka Kungs, ka es jūs piemeklēšu šajā vietā, lai jūs zinātu, ka mani vārdi par jums piepildīsies uz ļaunu!
Latvian NLBDC
Šī jums ir zīme, saka Kungs, ka es jūs piemeklēšu šajā vietā, lai jūs zinātu, ka mani vārdi par jums piepildīsies uz ļaunu!