Jeremiah 46:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Noliec sev pa rokai visus izceļošanai nepieciešamos piederumus, tu, visu iedzīvotāju kopa, tu īstā Ēģiptes meita, jo Nofa kļūst tuksnesis, to nodedzinās, tā kļūs neapdzīvota!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Sagatavo sev lietas trimdai, Ēģiptes meitas iemītniece, jo Memfisa par postažu kļūs, tiks nosvilināta tā, ka neviens tur nemitīs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Gādā sev ceļa lietas, iedzīvotāja, Ēģiptes meita, jo Nova taps par tuksnesi un taps sadedzināta, ka neviens tur nedzīvos.
Latvian LG 8
Gādā sev ceļa lietas, iedzīvotāja, Ēģiptes meita, jo Nofa taps par tuksnesi un taps sadedzināta, ka neviens tur nedzīvos.
Latvian LTV 1965
Noliec sev pa rokai visus izceļošanai nepieciešamos piederumus, tu, visu iedzīvotāju kopa, tu, īstā Ēģiptes meita, jo Memiisa kļūst tuksnesis, to nodedzinās, tā kļūs neapdzīvota!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Gatavojiet traukus trimdai, pie Ēģiptes meitas mītošie, jo Memfisa par postažu kļūs un nosvils, ka neviens tur nemitīs!
Latvian NLBDC
Gatavojiet traukus trimdai, pie Ēģiptes meitas mītošie, jo Memfisa par postažu kļūs un nosvils, ka neviens tur nemitīs!