Jeremiah 5:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Šai tautai ir ietiepīga un nepakļāvīga sirds; tie ir atkrituši un aizgājuši;
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Šai tautai bija spītīga un iecirtīga sirds, tā novērsās un aizgāja prom.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet šiem ļaudīm ir bezdievīga un stūrgalvīga sirds, tie atkāpjas un aiziet,
Latvian LG 8
Bet šiem ļaudīm ir bezdievīga un stūrgalvīga sirds, tie atkāpjas un aiziet,
Latvian LTV 1965
Šai tautai ir ietiepīgs un pretestīgs raksturs, nepakļāvīga sirds; tie ir atkrituši un aizgājuši;
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Šai tautai bija spītīga un iecirtīga sirds, tā novērsās un aizgāja prom.
Latvian NLBDC
Šai tautai bija spītīga un iecirtīga sirds, tā novērsās un aizgāja prom.