Jeremiah 5:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo Manas tautas vidū ir bezdievji, kas slepus uzglūn citiem, zagdamies kā putnu ķērēji; viņi izliek valgus un gūsta cilvēkus.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jo manā tautā atradās ļaundari, tie glūn un liecas kā putnu ķērāji, tie lamatas izliek un cilvēkus ķer.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo starp maniem ļaudīm atrodas bezdievīgi; tie glūn, kā mednieki mēdz, tie liek valgus un gūsta cilvēkus.
Latvian LG 8
Jo starp Maniem ļaudīm atrodas bezdievīgi; tie glūn, kā mednieki mēdz, tie liek valgus un gūsta cilvēkus.
Latvian LTV 1965
Jo manas tautas vidū ir bezdievji, kas slepus uzglūn citiem, zagdamies kā putnu ķērēji; viņi izliek valgus un gūsta cilvēkus.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jo manā tautā atradās ļaundari, tie glūn un liecas kā putnu ķērāji, tie lamatas izliek un cilvēkus ķer.
Latvian NLBDC
Jo manā tautā atradās ļaundari, tie glūn un liecas kā putnu ķērāji, tie lamatas izliek un cilvēkus ķer.