Jeremiah 50:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Klau! Bēgļi no Bābeles zemes izbēguši sauc, lai pasludinātu Ciānā Tā Kunga atriebību, mūsu Dieva atriebību Viņa nama dēļ!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
No Bābeles zemes glābjas un bēg, kliedz, stāsta Ciānā par Kunga, mūsu Dieva, atriebību, atriebību par viņa templi!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Klau! Bēgļi un izsprukušie no Bābeles zemes, lai pasludina Ciānā Tā Kunga, mūsu Dieva, atriebšanu, to atriebšanu viņa nama dēļ.
Latvian LG 8
Klau! Bēgļi un izsprukušie no Bābeles zemes, lai pasludina Ciānā Tā Kunga, mūsu Dieva, atriebšanu, to atriebšanu Viņa nama dēļ.
Latvian LTV 1965
Klau! Bēgļi no Bābeles zemes izbēguši sauc, lai pasludinātu Ciānā tā Kunga atriebību, mūsu Dieva atriebību Viņa nama dēļ! —
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
No Bābeles zemes glābjas un bēg, kliedz, stāsta Ciānā par Kunga, mūsu Dieva, atriebību, atriebību par viņa templi!
Latvian NLBDC
No Bābeles zemes glābjas un bēg, kliedz, stāsta Ciānā par Kunga, mūsu Dieva, atriebību, atriebību par viņa templi!