Jeremiah 50:46 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
No sauciena: Bābele ir kritusi! - trīcēs zeme, un uztraukums izplatīsies tautu starpā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
No sauciena: kritusi ir Bābele! – notrīcēs zeme, un tās kliegšanu dzirdēs tautās!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un zeme trīcēs no trokšņa, ka Bābele uzņemta, un brēkšana būs dzirdama starp tautām.
Latvian LG 8
Un zeme trīcēs no trokšņa, ka Bābele uzņemta, un brēkšana būs dzirdama starp tautām.
Latvian LTV 1965
No sauciena: „Bābele ir kritusi!“ —trīcēs zeme, un uztraukums izplatīsies tautu starpā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
No trokšņa, Bābeli sagrābjot, notrīcēs zeme, un viņas kliedzienus starp tautām dzirdēs!
Latvian NLBDC
No trokšņa, Bābeli sagrābjot, notrīcēs zeme, un viņas kliedzienus starp tautām dzirdēs!