Job 17:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Manu nakti viņi taisās pārvērst par dienu, jo man taču gaisma esot tuvāka nekā tumsa!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
tās darītu nakti par dienu, gaisma nāktu tūlīt pēc tumsas.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Nakti tie sauc par dienu, un gaismu saka tuvu esam, kur tumsa klātu.
Latvian LG 8
Nakti tie sauc par dienu, un gaismu saka tuvu esam, kur tumsa klāt.
Latvian LTV 1965
Manu nakti viņi taisās pārvērst par dienu, jo man taču gaisma esot tuvāka nekā tumsa!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
tās darītu nakti par dienu, gaisma nāktu tūlīt pēc tumsas.
Latvian NLBDC
tās darītu nakti par dienu, gaisma nāktu tūlīt pēc tumsas.