Job 17:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
ja jau es kapu esmu nosaucis par savu tēvu, bet tārpus par savu māti un māsu,-
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
sacītu bedrei: tu mans tēvs! – un tārpam: mana māte un māsa! –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Trūdus es saucu par savu tēvu, tārpus par savu māti un māsu.
Latvian LG 8
Trūdus es saucu par savu tēvu, tārpus par savu māti un māsu.
Latvian LTV 1965
Ja jau es kapu esmu nosaucis par savu tēvu, bet tārpus par savu māti un māsu, —
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
sacītu bedrei: tu mans tēvs! – un tārpam: mana māte un māsa! –
Latvian NLBDC
sacītu bedrei: tu mans tēvs! – un tārpam: mana māte un māsa! –