Job 20:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Visādas nelaimes apdraud viņa krājumus: uguns, kas ne cilvēku kurta, aprīs tos un iznīcinās pārpalikumu viņa teltī.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tumsa gaida uz viņa mantu, neviena nekurta uguns to aprīs, kas paliks viņa teltī – tas izkūpēs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Visāda tumsība apklās viņa krājumu, neuzpūsts uguns viņu aprīs, un nomaitās to atlikumu viņa dzīvoklī.
Latvian LG 8
Visa tumsa apklās viņa krājumu, neuzpūsts uguns viņu aprīs, un nomaitās atlikumu viņa dzīvoklī.
Latvian LTV 1965
Visādas nelaimes apdraud viņa krājumus: uguns, kas ne cilvēku kurta, aprīs tos un iznīcinās pārpalikumu viņa teltī.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tumsa gaida uz viņa mantu, neviena nekurta uguns to aprīs, kas paliks viņa teltī – tas izkūpēs!
Latvian NLBDC
Tumsa gaida uz viņa mantu, neviena nekurta uguns to aprīs, kas paliks viņa teltī – tas izkūpēs!