Job 21:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Redziet, viņu laime un labklājība tomēr nav viņu rokās, un lai no manis tālu paliek bezdievīgo domāšanas veids!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Vai tad viņu labums nav viņu rokā? – Lai man ļaundaru padoms tāls!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
(Bet) redzi, viņu labums nestāv viņu rokā; tādēļ bezdievīgo padoms lai ir tālu nost no manis.
Latvian LG 8
(Bet) redzi, viņu labums nestāv viņu rokā; tādēļ bezdievīgo padoms lai ir tālu nost no manis.
Latvian LTV 1965
Redziet, viņu laime un labklājība tomēr nav viņu rokās, un lai no manis tālu paliek bezdievīgo domāšanas veids!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Vai tad viņu labums nav viņu rokā? – Lai man ļaundaru padoms tāls!
Latvian NLBDC
Vai tad viņu labums nav viņu rokā? – Lai man ļaundaru padoms tāls!