Job 27:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bez žēlastības raida Dievs uz viņu Savas šautras, un par visu varu viņš gribētu aizbēgt no Viņa rokas.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
uzklūp tam un nesaudzē, kaut bēgtin tas bēg no viņa!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
(Dievs) šauj uz viņu un netaupa, no viņa rokas tas bēg šurpu turpu.
Latvian LG 8
(Dievs) šauj uz viņu un netaupa, no Viņa rokas tas bēg šurpu turpu.
Latvian LTV 1965
Bez žēlastības raida Dievs uz viņu savas šautras, un par visu varu viņš gribētu aizbēgt no Viņa rokas.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
uzklūp tam un nesaudzē, kaut bēgtin tas bēg no viņa!
Latvian NLBDC
uzklūp tam un nesaudzē, kaut bēgtin tas bēg no viņa!