Job 31:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Vai es savu maizes riecienu esmu viens pats ēdis, vai arī bārabērns no tā neēda?
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
vai ēdu savu kumosu viens, vai bārenim no tā nedevu?
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ja esmu ēdis savu kumosu viens pats, tā ka bāriņš no tā arī nebūtu ēdis, -
Latvian LG 8
Ja esmu ēdis savu kumosu viens pats, tā ka bāriņš no tā arī nebūtu ēdis, -
Latvian LTV 1965
Vai es savu maizes riecienu esmu viens pats ēdis, vai arī bāpa bērns no tā neēda?
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
vai ēdu savu kumosu viens, vai bārenim no tā nedevu?
Latvian NLBDC
vai ēdu savu kumosu viens, vai bārenim no tā nedevu?