Job 31:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un vai es no viņa gurniem būtu guvis svētījumu, ja manu jēru ādas tos nebūtu allaž sasildījušas,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
vai viņa gurni neslavēja mani, ka silda tos manu jēru vilna?
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ja viņa gurni man nav pateikuši, kad viņš bija sasilis no manu jēru ādām;
Latvian LG 8
Ja viņa gurni man nav pateikušies, kad viņš bija sasilis no manu jēru ādām;
Latvian LTV 1965
Un vai es no viņa gurniem būtu guvis svētījumu, ja manu jēru ādas tos nebūtu allaž sasildījušas,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
vai viņa gurni neslavēja mani, ka silda tos manu jēru vilna?
Latvian NLBDC
vai viņa gurni neslavēja mani, ka silda tos manu jēru vilna?