Job 34:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Vai lai Dievs atlīdzina un soda pēc tava prāta, ja tu neesi mierā? Jeb vai Dievam būtu jāsaka: tev - cilvēkam ir jānosaka, kas ir pats labākais un kas vislabāk būtu darāms, ne Man; tātad - ko tu zini, to pasaki atklāti!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Vai viņš atlīdzinās, kā tev tīk, jo tu neesi mierā, vai teiks: lem tu, nevis es, cik gribi, tik prasi!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Vai Dievs lai atlīdzina pēc tava prāta? Jo tu neesi mierā! tad spriedi tu, ne es! Un ko tu taču māki sacīt!
Latvian LG 8
Vai Dievs lai atlīdzina pēc tava prāta? Jo tu neesi mierā! tad spriedi tu, ne es! Un ko tu taču māki sacīt!
Latvian LTV 1965
Vai lai Dievs atlīdzina un soda pēc tava prāta, ja tu neesi mierā? Jeb vai Dievam būtu jāsaka: Tev—cilvēkam, ir jānosaka, kas ir pats labākais un kas vislabāk būtu darāms, ne Man; tātad ko tu zini, to pasaki atklāti!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Vai viņš samaksās, cik tev tīk, vai teiks: lem tu, nevis es, cik gribi, tik prasi!
Latvian NLBDC
Vai viņš samaksās, cik tev tīk, vai teiks: lem tu, nevis es, cik gribi, tik prasi!