Job 37:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš liek piebriest mākoņiem smagu ūdens daudzumu pārpilnībā, liek tiem klāties pāri Savu zibeņu padebešiem,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš ar valgumu pilda tūces, no mākoņiem rūsu šķiež –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņš arī apkrauj ar ūdeņiem biezos mākoņus un izplēš savus ugunīgos padebešus.
Latvian LG 8
Viņš arī apkrauj ar ūdeņiem biezos mākoņus un izpleš Savus ugunīgos padebešus.
Latvian LTV 1965
Viņš liek piebriest mākoņiem smagu ūdens daudzumu pārpilnībā, liek tiem klāties pāri savu zibeņu padebešiem,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš ar valgumu pilda tūces, no mākoņiem rūsu šķiež –
Latvian NLBDC
Viņš ar valgumu pilda tūces, no mākoņiem rūsu šķiež –