Job 5:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Redzi, to mēs esam izdibinājuši, klausi to un paturi labi vērā!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Redzi nu, to izdibinājām – tā ir! Uzklausi to un zinies pats!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Redzi, to mēs esam izmeklējuši, tā tas ir; klausi tu un ņem to labi vērā.
Latvian LG 8
Redzi, to mēs esam izmeklējuši, tā tas ir; klausi tu un ņem to labi vērā.
Latvian LTV 1965
Redzi, to mēs esam izdibinājuši, klausi to un paturi labi vērā!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Redzi nu, to izdibinājām – tā ir! Uzklausi to un zinies pats!”
Latvian NLBDC
Redzi nu, to izdibinājām – tā ir! Uzklausi to un zinies pats!”