Joel 3:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tad notiks, ka Es izliešu Savu Garu pār visu miesu un jūsu dēli un jūsu meitas pasludinās nākamas lietas, jūsu vecaji redzēs atklāsmes sapņos, bet jaunie redzēs parādības.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pēc tam notiks tā – es izliešu savu Garu pār visu miesu, un jūsu dēli un meitas pravietos, jūsu sirmgalvjiem būs sapņi, jūsu jaunekļi skatīs redzējumus,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo redzi, tanīs dienās un tanī laikā, kad es Jūda un Jeruzālemes cietumu atgriezīšu,
Latvian LG 8
Jo redzi, tanīs dienās un tanī laikā, kad Es Jūda un Jeruzālemes cietumu atgriezīšu,
Latvian LTV 1965
Un tad notiks, ka Es izliešu savu Garu pār visu miesu un radību un jūsu dēli un jūsu meitas pasludinās nākamas lietas, jūsu vecajie redzēs atklāsmes sapņos, bet jaunie redzēs parādības.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jo, redzi, tajās dienās un tajā laikā es atvedīšu atpakaļ Jūdas un Jeruzālemes gūstekņus!
Latvian NLBDC
Pēc tam notiks tā – es izliešu savu Garu pār visu dzīvo, un jūsu dēli un meitas pravietos, jūsu vecajie redzēs sapņus, jūsu jaunekļi skatīs redzējumus,