John 1:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Šos vārdus dzirdēja abi mācekļi un sekoja Jēzum.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Abi mācekļi dzirdēja viņu tā runājam un sekoja Jēzum.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie divi mācekļi viņu dzirdēja runājam un Jēzum gāja pakaļ.
Latvian LG 8
Un tie divi mācekļi viņu dzirdēja runājam un Jēzum gāja pakaļ.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un abi mācekļi dzirdēja viņu sakām un sekoja Jēzum.
Latvian LTV 1965
Šos vārdos dzirdēja abi mācekļi un sekoja Jēzum.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Abi mācekļi dzirdēja viņu tā runājam un sekoja Jēzum.
Latvian NLBDC
Abi mācekļi dzirdēja viņu tā runājam un sekoja Jēzum.