John 1:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Gaisma spīd tumsībā, bet tumsība to neuzņēma.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Gaisma spīd tumsā, un tumsa to nespēja satvert.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tas gaišums spīd tumsībā, un tumsība to nesaņēma.
Latvian LG 8
Un gaisma spīd tumsā, un tumsa to nesaņēma.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un gaisma spīd tumsībā, bet tumsība to neuzņēma.
Latvian LTV 1965
Gaisma spīd tumsībā, bet tumsība to neuzņēma.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Gaisma spīd tumsā, un tumsa to nespēja satvert.
Latvian NLBDC
Gaisma spīd tumsā, un tumsa to nespēja satvert.