John 11:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad Marta sacīja Jēzum: "Kungs, ja Tu būtu bijis šeit, mans brālis nebūtu miris!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Marta sacīja Jēzum: “Kungs, ja tu būtu bijis šeit, mans brālis nebūtu nomiris.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad Marta sacīja uz Jēzu: Kungs, ja Tu šeitan būtu bijis, tad mans brālis nebūtu miris.
Latvian LG 8
Tad Marta sacīja uz Jēzu: “Kungs, ja Tu šeitan būtu bijis, tad mans brālis nebūtu miris.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tad Marta sacīja Jēzum: Kungs, ja Tu būtu bijis šeit, mans brālis nebūtu nomiris.
Latvian LTV 1965
Tad Marta sacīja Jēzum: „Kungs, ja tu būtu bijis šeit, mans brālis nebūtu miris!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Marta sacīja Jēzum: “Kungs, ja tu būtu bijis šeit, mans brālis nebūtu nomiris.
Latvian NLBDC
Marta sacīja Jēzum: “Kungs, ja tu būtu bijis šeit, mans brālis nebūtu nomiris.