John 11:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet Jēzus vēl nebija iegājis ciemā, bet vēl atradās tanī vietā, kur Marta Viņu bija satikusi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jēzus vēl nebija ienācis ciemā, bet kavējās tanī vietā, kur Marta viņu bija satikusi.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
(Bet Jēzus tai miestā vēl nebija ienācis, bet bija tai vietā, kur Marta Viņu sastapa.)
Latvian LG 8
(Bet Jēzus miestā vēl nebija ienācis, bet bija vietā, kur Marta Viņu sastapa.)
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jo Jēzus vēl nebija iegājis miestā, bet vēl atradās tanī vietā, kur Viņu sastapa Marta.
Latvian LTV 1965
Bet Jēzus vēl nebija iegājis ciemā, bet vēl atradās tanī vietā, kur Marta viņu bija satikusi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jēzus vēl nebija ienācis ciemā, bet kavējās tanī vietā, kur Marta viņu bija satikusi.
Latvian NLBDC
Jēzus vēl nebija ienācis ciemā, bet kavējās tanī vietā, kur Marta viņu bija satikusi.