John 12:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Filips iet pie Andreja, lai viņam to sacītu. Andrejs un Filips nāk un saka to Jēzum.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Filips nāca un pateica to Andrejam, un Andrejs un Filips pateica Jēzum.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Filips nāk un to saka Andrejam, un Andrejs un Filips to saka Jēzum.
Latvian LG 8
Filips nāk un to saka Andrejam, un Andrejs un Filips to saka Jēzum.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Filips nāk un saka to Andrejam; bet Andrejs un Filips pateica to Jēzum.
Latvian LTV 1965
Filips iet pie Andreja, lai viņam to sacītu. Andrejs un Filips nāk un saka to Jēzum.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Filips nāca un pateica to Andrejam, un Andrejs un Filips pateica Jēzum.
Latvian NLBDC
Filips nāca un pateica to Andrejam, un Andrejs un Filips pateica Jēzum.