John 13:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jau tagad Es jums to saku, pirms tas ir noticis, lai jūs, kad tas notiek, ticētu, ka Es tas esmu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Es jums to saku jau tagad, pirms tas ir noticis, lai jūs, kad tas būs noticis, ticētu, ka ES ESMU.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tagad Es jums to saku, pirms tas notiek, lai, kad tas notiek, jūs ticat, ka Es tas esmu.
Latvian LG 8
Tagad Es jums to saku, pirms tas notiek, lai, kad tas notiek, jūs ticat, ka Es Tas esmu.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jau tagad es jums saku: pirms tas noticis, lai jūs, kad piepildīsies, ticētu, ka es tas esmu.
Latvian LTV 1965
Jau tagad es jums to saku, pirms tas ir noticis, lai jūs, kad tas notiek, ticētu, ka es tas esmu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Es jums to saku jau tagad, pirms tas ir noticis, lai jūs, kad tas būs noticis, ticētu, ka ES ESMU.
Latvian NLBDC
Es jums to saku jau tagad, pirms tas ir noticis, lai jūs, kad tas būs noticis, ticētu, ka ES ESMU.