John 16:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tiesu - jo šīs pasaules valdnieks ir dabūjis savu spriedumu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
par tiesu – tādēļ ka šīs pasaules valdnieks ir notiesāts.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Par sodu, ka šīs pasaules kungs ir notiesāts.
Latvian LG 8
Par sodu, ka šīs pasaules kungs ir notiesāts.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet par tiesu, jo šīs pasaules valdnieks jau notiesāts.
Latvian LTV 1965
Tiesu—jo šīs pasaules valdnieks ir dabūjis savu spriedumu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
par tiesu – tādēļ ka šīs pasaules valdnieks ir notiesāts.
Latvian NLBDC
par tiesu – tādēļ ka šīs pasaules valdnieks ir notiesāts.