John 19:37 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un cita rakstu vieta atkal saka: viņi raudzīsies uz To, ko tie sadūruši.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Vēl cita Rakstu vieta saka: un tie raudzīsies uz to, ko caurdūruši.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un atkal cits raksts saka: tie redzēs To, iekš kā tie dūruši.
Latvian LG 8
Un atkal cits raksts saka: tie redzēs To, iekš kā tie dūruši.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un arī citi Raksti saka: Tie skatīs Viņu, ko tie pārdūruši. (Zah.12,10)
Latvian LTV 1965
Un cita rakstu vieta atkal saka: „Viņi raudzīsies uz to, ko tie sadūruši.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Vēl cita Rakstu vieta saka: un tie raudzīsies uz to, ko caurdūruši.
Latvian NLBDC
Vēl cita Rakstu vieta saka: un tie raudzīsies uz to, ko caurdūruši.