John 21:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad Jēzus viņiem saka: "Bērni, vai jums ir kas ko ēst?" Tie Viņam atbildēja: "Nav!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad Jēzus viņiem sauca: “Bērni, vai jums ir kas ēdams?” Tie viņam atbildēja: “Nē!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad Jēzus uz tiem saka: bērni, vai jums nav ko ēst? Tie Viņam atbildēja: nav nekā!
Latvian LG 8
Tad Jēzus uz tiem saka: “ Bērni, vai jums nav ko ēst? ” Tie Viņam atbildēja: “Nav nekā!”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tad Jēzus viņiem sacīja: Bērni, vai jums ir kas ēdams? Tie atbildēja Viņam: Nav!
Latvian LTV 1965
Tad Jēzus viņiem saka: „Bērni, vai jums ir kas ko ēst?“ Tie viņam atbildēja: „Nav!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad Jēzus viņiem sauca: “Bērni, vai jums ir kas ēdams?” Tie viņam atbildēja: “Nē!”
Latvian NLBDC
Tad Jēzus viņiem sauca: “Bērni, vai jums ir kas ēdams?” Tie viņam atbildēja: “Nē!”