John 4:40 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Šie samarieši nāca pie Viņa un lūdza Viņu palikt pie viņiem. Un Viņš palika tur divi dienas.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad nu samarieši nāca, lūgdami viņu palikt pie tiem, tad viņš palika tur divas dienas.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad nu tie Samarieši pie Viņa nāca, tad tie Viņu lūdza, ka Viņš pie tiem paliktu; un Viņš tur palika divas dienas.
Latvian LG 8
Kad nu Samarieši pie Viņa nāca, tad tie Viņu lūdza, ka Viņš pie tiem paliktu; un Viņš tur palika divas dienas.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Kad samarieši atnāca pie Viņa, tie lūdza Viņu palikt pie tiem, un Viņš palika tur divas dienas.
Latvian LTV 1965
Šie samarieši nāca pie viņa un lūdza viņu palikt pie viņiem. Un viņš palika tur divas dienas.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad nu samarieši nāca, lūgdami viņu palikt pie tiem, tad viņš palika tur divas dienas.
Latvian NLBDC
Kad nu samarieši nāca, lūgdami viņu palikt pie tiem, tad viņš palika tur divas dienas.