John 5:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad jūdi sacīja tam, kas bija dziedināts: "Šodien sabats, tev nav brīv gultu nest."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad jūdi sacīja izdziedinātajam: “Ir sabats, tu nedrīksti nest savu gultu!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad tie Jūdi sacīja uz to, kas bija dziedināts: svētdiena ir, tev nav brīv savu gultu nest.
Latvian LG 8
Tad Jūdi sacīja uz to, kas bija dziedināts: “Sabats ir, tev nav brīv savu gultu nest.”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tad jūdi sacīja izdziedinātajam: Ir sabats! Tev nav brīv nest savu gultu!
Latvian LTV 1965
Tad jūdi sacīja tam, kas bija dziedināts: „Šodien sabats, tev nav brīv gultu nest.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad jūdi sacīja izdziedinātajam: “Ir sabats, tu nedrīksti nest savu gultu!”
Latvian NLBDC
Tad jūdi sacīja izdziedinātajam: “Ir sabats, tu nedrīksti nest savu gultu!”