John 5:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tie jautāja viņam: "Kas Tas bija, kas tev sacīja: ņem savu gultu un staigā?"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tie viņam jautāja: “Kurš ir tas cilvēks, kas tev teica: ņem un staigā?”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad tie viņam vaicāja: kas ir Tas tāds cilvēks, kas tev sacījis: ņem savu gultu un ej?
Latvian LG 8
Tad tie viņam vaicāja: “Kas ir Tas tāds cilvēks, kas tev sacījis: ņem savu gultu un ej?”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tad tie jautāja viņam: Kas ir tas cilvēks, kas tev sacīja: ņem savu gultu un staigā?
Latvian LTV 1965
Tie jautāja viņam: „Kas tas bija, kas tev sacīja: Ņem savu gultu un staigā?“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tie viņam jautāja: “Kurš ir tas cilvēks, kas tev teica: ņem un staigā?”
Latvian NLBDC
Tie viņam jautāja: “Kurš ir tas cilvēks, kas tev teica: ņem un staigā?”